Nominative
Accusative
Dative
Ablative
Genitive
Vocative
Locative
Passive
Deponent
Institutio Oratoria (Quintilian)
Rainbow Latin Reader
[Close]
 

Institutio Oratoria

Author: Quintilian
Translator: Harold Edgeworth Butler
647
Et
his
adiiciunt
exempla
Graecorum
Romanorumque
et
enumerant
,
qui
perniciosa
non
singulis
tantum
sed
rebus
etiam
publicis
usi
eloquentia
turbaverint
civitatium
status
vel
everterint
,
eoque
et
Lacedaemoniorum
civitate
expulsam
et
Athenis
quoque
,
ubi
actor
movere
adfectus
vetabatur
,
velut
recisam
orandi
potestatem
.
And to these they add further examples drawn from the history of Rome and Greece, enumerating all those who used their pernicious eloquence not merely against individuals but against whole states and threw an ordered commonwealth into a state of turmoil or even brought it to utter ruin; and they point out that for this very reason rhetoric was banished from Sparta, while its powers were cut down at Athens itself by the fact that an orator was forbidden to stir the passions of his audience.
648
Quo
quidem
modo
nec
duces
erunt
utiles
nec
magistratus
nec
medicina
nec
denique
ipsa
sapientia
.
Nam
et
dux
Flaminius
et
Gracchi
,
Saturnini
,
Glauciae
magistratus
,
et
in
medicis
venena
et
in
his
,
qui
philosophorum
nomine
male
utuntur
,
gravissima
nonnunquam
flagitia
deprehensa
sunt
.
On the showing of these critics not only orators but generals, magistrates, medicine and philosophy itself will all be useless. For Flaminius was a general, while men such as the Gracchi, Saturninus and Glaucia were magistrates. Doctors have been caught using poisons, and those who falsely assume the name of philosopher have occasionally been detected in the gravest crimes.
649
Cibos
aspernemur
;
attulerunt
saepe
valetudinis
causas
.
Nunquam
tecta
subeamus
;
super
habitantes
aliquando
procumbunt
.
Non
fabricetur
militi
gladius
;
potest
uti
eodem
ferro
latro
.
Quis
nescit
,
ignes
,
aquas
,
sine
quibus
nulla
sit
vita
,
et
(
ne
terrenis
immorer
)
solem
lunamque
,
praecipua
siderum
,
aliquando
et
nocere
?
Let us give up eating, it often makes us ill; let us never go inside houses, for sometimes they collapse on their occupants; let never a sword be forged for a soldier, since it might be used by a robber. And who does not realise that fire and water, both necessities of life, and, to leave mere earthly things, even the sun and moon, the greatest of the heavenly bodies, are occasionally capable of doing harm.
650
Num
igitur
negabitur
deformem
Pyrrhi
pacem
caecus
ille
Appius
dicendi
viribus
diremisse
?
aut
non
divina
M
.
Tulli
eloquentia
et
contra
leges
agrarias
popularis
fuit
et
Catilinae
fregit
audaciam
et
supplicationes
,
qui
maximus
honor
victoribus
bello
ducibus
datur
,
in
toga
meruit
?
On the other hand will it be denied that it was by his gift of speech that Appius the Blind broke off the dishonourable peace which was on the point of being concluded with Pyrrhus? Did not the divine eloquence of Cicero win popular applause even when he denounced the Agrarian laws, did it not crush the audacious plots of Catiline and win, while he still wore the garb of civil life, the highest honour that can be conferred on a victorious general, a public thanksgiving to heaven?
651
Nonne
perterritos
militum
animos
frequenter
a
metu
revocat
oratio
et
tot
pugnandi
pericula
ineuntibus
laudem
vita
potiorem
esse
persuadet
?
Neque
vero
me
Lacedaemonii
atque
Athenienses
magis
moverint
quam
populus
Romanus
,
apud
quem
summa
semper
oratoribus
dignitas
fuit
.
Has not oratory often revived the courage of a panic-stricken army and persuaded the soldier faced by all the perils of war that glory is a fairer thing than life itself? Nor shall the history of Sparta and Athens move me more than that of the Roman people, who have always held the orator in highest honour.
652
Equidem
nec
urbium
conditores
reor
aliter
effecturos
fuisse
ut
vaga
ilia
multitudo
coiret
in
populos
,
nisi
docta
voce
commota
;
nec
legum
repertores
sine
summa
vi
orandi
consecutos
,
ut
se
ipsi
homines
ad
servitutem
iuris
astringerent
.
Never in my opinion would the founders of cities have induced their unsettled multitudes to form communities had they not moved them by the magic of their eloquence: never without the highest gifts of oratory would the great legislators have constrained mankind to submit themselves to the yoke of law.
653
Quin
ipsa
vitae
praecepta
,
etiamsi
natura
sunt
honesta
,
plus
tamen
ad
formandas
mentes
valent
,
quotiens
pulchritudinem
rerum
claritas
orationis
illuminat
.
Quare
,
etiamsi
in
utramque
partem
valent
arma
facundiae
,
non
est
tamen
aequum
id
haberi
malum
,
quo
bene
uti
licet
.
Nay, even the principles which should guide our life, however fair they may be by nature, yet have greater power to mould the mind to virtue, when the beauty of things is illumined by the splendour of eloquence. Wherefore, although the weapons of oratory may be used either for good or ill, it is unfair to regard that as an evil which can be employed for good.
654
Verum
haec
apud
eos
forsitan
quaerantur
,
qui
summam
rhetorices
ad
persuadendi
vim
rettulerunt
.
Si
vero
est
bene
dicendi
scientia
,
quem
nos
finem
sequimur
,
ut
sit
orator
in
primis
vir
bonus
,
utilem
certe
esse
eam
confitendum
est
.
These problems, however, may be left to those who hold that rhetoric is the power to persuade. If our definition of rhetoric as the science of speaking well implies that an orator must be a good man, there can be no doubt about its usefulness.
655
Et
hercule
deus
ille
princeps
,
parens
rerum
fabricatorque
mundi
,
nullo
magis
hominem
separavit
a
ceteris
,
quae
quidem
mortalia
essent
,
animalibus
,
quam
dicendi
facultate
.
And in truth that god, who was in the beginning, the father of all things and the architect of the universe, distinguished man from all other living creatures that are subject to death, by nothing more than this, that he gave him the gift of speech.
656
Nam
corpora
quidem
magnitudine
,
viribus
,
firmitate
,
patientia
,
velocitate
praestantiora
in
illis
mutis
videmus
,
eadem
minus
egere
adquisitae
extrinsecus
opis
.
Nam
et
ingredi
citius
et
pasci
et
tranare
aquas
citra
docentem
natura
ipsa
sciunt
.
For as regards physical bulk, strength, robustness, endurance or speed, man is surpassed in certain cases by dumb beasts, who also are far more independent of external assistance. They know by instinct without need of any teacher how to move rapidly, to feed themselves and swim.
657
Et
pleraque
contra
frigus
ex
suo
corpore
vestiuntur
,
et
arma
iis
ingenita
quaedam
et
ex
obvio
fere
victus
,
circa
quae
omnia
multus
hominibus
labor
est
.
Rationem
igitur
nobis
praecipuam
dedit
eiusque
nos
socios
esse
cum
dis
immortalibus
voluit
.
Many too have their bodies clothed against cold, possess natural weapons and have not to search for their food, whereas in all these respects man's life is full of toil. Reason then was the greatest gift of the Almighty, who willed that we should share its possession with the immortal gods.
658
Sed
ipsa
ratio
neque
tam
nos
iuvaret
neque
tam
esset
in
nobis
manifesta
,
nisi
,
quae
concepissemus
mente
,
promere
etiam
loquendo
possemus
,
quod
magis
deesse
ceteris
animalibus
quam
intellectum
et
cogitationem
quandam
videmus
.
But reason by itself would help us but little and would be far less evident in us, had we not the power to express our thoughts in speech; for it is the lack of this power rather than thought and understanding, which they do to a certain extent possess, that is the great defect in other living things.
659
Nam
et
mollire
cubilia
et
nidos
texere
et
educare
fetus
et
excludere
,
quin
etiam
reponere
in
hiemem
alimenta
,
opera
quaedam
nobis
inimitabilia
(
qualia
sunt
cerarum
ac
mellis
)
efficere
,
nonnullius
fortasse
rationis
est
;
sed
quia
carent
sermone
,
quae
id
faciunt
,
muta
atque
irrationalia
vocantur
.
The construction of a soft lair, the weaving of nests, the hatching and rearing of their young, and even the storing up of food for the coming winter, together with certain other achievements which we cannot imitate, such as the making of honey and wax, all these perhaps indicate the possession of a certain degree of reason; but since the creatures that do these things lack the gift of speech they are called dumb and unreasoning beasts.
660
Denique
homines
,
quibus
negata
vox
est
,
quantulum
adiuvat
animus
ille
caelestis
?
Quare
si
nihil
a
dis
oratione
melius
accepimus
,
quid
tam
dignum
cultu
ac
labore
ducamus
,
aut
in
quo
malimus
praestare
hominibus
,
quam
quo
ipsi
homines
ceteris
animalibus
praestant
,
Finally, how little the heavenly boon of reason avails those who are born dumb. If therefore we have received no fairer gift from heaven than speech, what shall we regard as so worthy of laborious cultivation, or in what should we sooner desire to excel our fellow-men, than that in which mankind excels all other living things?
661
eo
quidem
magis
,
quod
nulla
in
arte
plenius
labor
gratiam
refert
?
Id
adeo
manifestum
erit
,
si
cogitaverimus
,
unde
et
quo
usque
iam
provecta
sit
orandi
facultas
;
et
adhuc
augeri
potest
.
And we should be all the more eager to do so, since there is no art which yields a more grateful recompense for the labour bestowed upon it. This will be abundantly clear if we consider the origins of oratory and the progress it has made; and it is capable of advancing still further.
662
Nam
ut
omittam
,
defendere
amicos
,
regere
consiliis
senatum
,
populum
,
exercitum
in
quae
velit
ducere
,
quam
sit
utile
conveniatque
bono
viro
,
nonne
pulchrum
vel
hoc
ipsum
est
,
ex
communi
intellectu
verbisque
,
quibus
utuntur
omnes
,
tantum
adsequi
laudis
et
gloriae
,
ut
non
loqui
et
orare
sed
,
quod
Pericli
contigit
,
fulgurare
ac
tonare
videaris
?
I will not stop to point out how useful and how becoming a task it is for a good man to defend his friends, to guide the senate by his counsels, and to lead peoples or armies to follow his bidding; I merely ask, is it not a noble thing, by employing the understanding which is common to mankind and the words that are used by all, to win such honour and glory that you seem not to speak or plead, but rather, as was said of Pericles, to thunder and lighten?
663
Finis
non
erit
,
si
exspatiari
in
parte
hac
et
indulgere
voluptati
velim
.
Transeamus
igitur
ad
eam
quaestionem
,
quae
sequitur
,
an
rhetorice
ars
sit
.
However, if I were to indulge my own inclinations in expatiating on this subject, I should go on for ever. Let us therefore pass to the next question and consider whether rhetoric is an art.
664
Quod
quidem
adeo
ex
iis
,
qui
praecepta
dicendi
tradiderunt
,
nemo
dubitavit
,
ut
etiam
ipsis
librorum
titulis
testatum
sit
,
scriptos
eos
de
arte
rhetorica
;
Cicero
vero
eam
,
quae
rhetorice
vocetur
,
esse
artificiosam
eloquentiam
dicat
.
Quod
non
oratores
tantum
vindicarunt
,
ut
studiis
aliquid
suis
praestitisse
videantur
,
sed
cum
iis
philosophi
et
Stoici
et
Peripatetici
plerique
consentiunt
.
No one of those who have laid down rules for oratory has ever doubted that it is an art. It is clear even from the titles of their books that their theme is the art of rhetoric, while Cicero defines rhetoric as artistic eloquence. And it is not merely the orators who have claimed this distinction for their studies with a view to giving them an additional title to respect, but the Stoic and Peripatetic philosophers for the most part agree with them.
665
Ac
me
dubitasse
confiteor
,
an
hanc
partem
quaestionis
tractandam
putarem
;
nam
quis
est
adeo
non
ab
eruditione
modo
sed
a
sensu
remotus
hominis
,
ut
fabricandi
quidem
et
texendi
et
e
luto
vasa
ducendi
artem
putet
,
rhetoricen
autem
,
maximum
ac
pulcherrimum
,
ut
supra
diximus
,
opus
,
in
tam
sublime
fastigium
existimet
sine
arte
venisse
?
Indeed I will confess that I had doubts as to whether I should discuss this portion of my inquiry, for there is no one, I will not say so unlearned, but so devoid of ordinary sense, as to hold that building, weaving or moulding vessels from clay are arts, and at the same time to consider that rhetoric, which, as I have already said, is the noblest and most sublime of tasks, has reached such a lofty eminence without the assistance of art.
666
Equidem
illos
,
qui
contra
disputaverunt
,
non
tam
id
sensisse
quod
dicerent
,
quam
exercere
ingenia
materiae
difficultate
credo
voluisse
,
sicut
Polycraten
,
cum
Busirim
laudaret
et
Clytaemnestram
;
quanquam
is
,
quod
his
dissimile
non
est
,
composuisse
orationem
,
quae
est
habita
contra
Socraten
,
dicitur
.
For my own part I think that those who have argued against this view did not realise what they were saying, but merely desired to exercise their wits by the selection of a difficult theme, like Polycrates, when he praised Busiris and Clytemnestra; I may add that he is credited with a not dissimilar performance, namely the composition of a speech which was delivered against Socrates.
667
Quidam
naturalem
esse
rhetoricen
volunt
et
tamen
adiuvari
exercitatione
non
diffitentur
,
ut
in
libris
Ciceronis
de
Oratore
dicit
Antonius
,
observationem
quandam
esse
non
artem
.
Some would have it that rhetoric is a natural gift though they admit that it can be developed by practice. So Antonius in the de Oralore of Cicero styles it a knack derived from experience, but denies that it is an art:
668
Quod
non
ideo
,
ut
pro
vero
accipiamus
,
est
positum
,
sed
ut
Antoni
persona
servetur
,
qui
dissimulator
artis
fuit
.
Hanc
autem
opinionem
habuisse
Lysias
videtur
.
Cuius
sententiae
talis
defensio
est
,
quod
indocti
et
barbari
et
servi
,
pro
se
cum
loquuntur
,
aliquid
dicant
simile
principio
,
narrent
,
probent
,
refutent
,
et
(
quod
vim
habeat
epilogi
)
deprecentur
.
this statement is however not intended to be accepted by us as the actual truth, but is inserted to make Antonius speak in character, since he was in the habit of concealing his art. Still Lysias is said to have maintained this same view, which is defended on the ground that uneducated persons, barbarians and slaves, when speaking on their own behalf, say something that resembles an exordiam, state the facts of the case, prove, refute and plead for mercy just as an orator does in his peroration.
669
Deinde
adiiciunt
illas
verborum
cavillationes
,
nihil
,
quod
ex
arte
fiat
,
ante
artem
fuisse
;
atqui
dixisse
homines
pro
se
et
in
alios
semper
,
doctores
artis
sero
et
circa
Tisian
et
Coraca
primum
repertos
,
orationem
igitur
ante
artem
fuisse
eoque
artem
non
esse
.
To this is added the quibble that nothing that is based on art can have existed before the art in question, whereas men have always from time immemorial spoken in their own defence or in denunciation of others: the teaching of rhetoric as an art was, they say, a later invention dating from about the time of Tisias and Corax: oratory therefore existed before art and consequently cannot be an art.
670
Nos
porro
,
quando
coeperit
huius
rei
doctrina
,
non
laboramus
exquirere
,
quanquam
apud
Homerum
et
praeceptorem
Phoenicem
cum
agendi
tum
etiam
loquendi
et
oratores
plures
et
omne
in
tribus
ducibus
orationis
genus
et
certamina
quoque
proposita
eloquentiae
inter
iuvenes
invenimus
,
quin
in
caelatura
clipei
Achillis
et
lites
sunt
et
actores
.
For my part I am not concerned with the date when oratory began to be taught. Even in Homer we find Phoenix as an instructor not only of conduct but of speaking, while a number of orators are mentioned, the various styles are represented by the speeches of three of the chiefs and the young men are set to contend among themselves in contests of eloquence: moreover lawsuits and pleaders are represented in the engravings on the shield of Achilles.
671
Illud
enim
admonere
satis
est
,
omnia
,
quae
ars
consummaverit
,
a
natura
initia
duxisse
.
Aut
tollatur
medicina
,
quae
ex
observatione
salubrium
atque
iis
contrariorum
reperta
est
,
et
,
ut
quibusdam
placet
,
tota
constat
experimentis
;
nam
et
vulnus
deligavit
aliquis
,
antequam
haec
ars
esset
,
et
febrem
quiete
et
abstinentia
,
non
quia
rationem
videbat
,
sed
quia
id
valetudo
ipsa
cogebat
,
mitigavit
.
It is sufficient to call attention to the fact that everything which art has brought to perfection originated in nature. Otherwise we might deny the title of art to medicine, which was discovered from the observation of sickness and health, and according to some is entirely based upon experiment: wounds were bound up long before medicine developed into an art, and fevers were reduced by rest and abstention from food, long before the reason for such treatment was known, simply because the state of the patient's health left no choice.
672
Nec
fabrica
sit
ars
;
casas
enim
primi
illi
sine
arte
fecerunt
;
nec
musica
;
cantatur
ac
saltatur
per
omnes
gentes
aliquo
modo
.
Ita
si
rhetorice
vocari
debet
sermo
quicunque
,
fuisse
eam
,
So too building should not be styled an art; for primitive man built himself a hut without the assistance of art. Music by the same reasoning is not an art; for every race indulges in some kind of singing and dancing. If therefore any kind of speech is to be called eloquence, I will admit that it existed before it was an art.
673
antequam
esset
ars
,
confitebor
;
si
vero
non
quisquis
loquitur
,
orator
est
,
et
tum
non
tanquam
oratores
loquebantur
,
necesse
est
,
oratorem
factum
arte
nec
ante
artem
fuisse
fateantur
.
Quo
illud
quoque
excluditur
,
quod
dicunt
,
non
esse
artis
id
,
quod
faciat
qui
non
didicerit
,
dicere
autem
homines
et
qui
non
didicerint
.
If on the other hand not every man that speaks is an orator and primitive man did not speak like an orator, my opponents must needs acknowledge that oratory is the product of art and did not exist before it. This conclusion also rules out their argument that men speak who have never learnt how to speak, and that which a man does untaught can have no connexion with art.
674
Ad
cuius
rei
confirmationem
adferunt
,
Demaden
remigem
,
et
Aeschinen
hypocriten
oratores
fuisse
.
Falso
;
nam
neque
orator
esse
,
qui
non
didicit
,
potest
,
et
hos
sero
potius
quam
nunquam
didicisse
quis
dixerit
,
quanquam
Aeschines
ab
initio
sit
versatus
in
litteris
,
quas
pater
eius
etiam
docebat
,
Demaden
neque
non
didicisse
certum
sit
,
et
continua
dicendi
exercitatio
potuerit
tantum
,
quantuscunque
postea
fuit
,
fecisse
;
nam
id
potentissimum
discendi
genus
est
.
In support of this contention they adduce the fact that Demades was a waterman and Aeschines an actor, but both were orators. Their reasoning is false. For no man can be an orator untaught and it would be truer to say that these orators learned oratory late in life than that they never learned at all; although as a matter of fact Aeschines had an acquaintance with literature from childhood since his father was a teacher of literature, while as regards Demades, it is quite uncertain that he never studied rhetoric and in any case continuous practice in speaking was sufficient to bring him to such proficiency as he attained: for experience is the best of all schools.
675
Sed
et
praestantiorem
,
si
didicisset
,
futurum
fuisse
dicere
licet
;
neque
enim
orationes
scribere
est
ausus
,
ut
eum
multum
valuisse
in
dicendo
sciamus
.
On the other hand it may fairly be asserted that he would have achieved greater distinction, if he had received instruction: for although he delivered his speeches with great effect, he never ventured to write them for others.
676
Aristoteles
,
ut
solet
,
quaerendi
gratia
quaedam
subtilitatis
suae
argumenta
excogitavit
in
Gryllo
;
sed
idem
et
de
arte
rhetorica
tris
libros
scripsit
,
et
in
eorum
primo
non
artem
solum
eam
fatetur
,
sed
ei
particulam
civilitatis
sicut
dialectices
adsignat
.
Aristotle, it is true, in his Gryllus produces some tentative arguments to the contrary, which are marked by characteristic ingenuity. On the other hand he also wrote three books on the art of rhetoric, in the first of which he not merely admits that rhetoric is an art, but treats it as a department of politics and also of logic.
677
Multa
Critolaus
contra
,
multa
Rhodius
Athenodorus
.
Agnon
quidem
detraxit
sibi
inscriptione
ipsa
fidem
,
qua
rhetorices
accusationem
professus
est
.
Nam
de
Epicuro
,
qui
disciplinas
omnes
fugit
,
nihil
miror
.
Critolaus and Athenodorus of Rhodes have produced many arguments against this view, while Agnon renders himself suspect by the very title of his book in which he proclaims that he is going to indict rhetoric. As to the statements of Epicurus on this subject, they cause me no surprise, for he is the foe of all systematic training.
678
Hi
complura
dicunt
sed
ex
paucis
locis
ducta
;
itaque
potentissimis
eorum
breviter
occurram
,
ne
in
infinitum
quaestio
evadat
.
These gentlemen talk a great deal, but the arguments on which they base their statements are few. I will therefore select the most important of them and will deal with them briefly, to prevent the discussion lasting to all eternity.
679
Prima
iis
argumentatio
ex
materia
est
.
Omnes
enim
artes
aiunt
habere
materiam
,
quod
est
verum
;
rhetorices
nullam
esse
propriam
,
quod
esse
falsum
in
sequentibus
probabo
.
Their first contention is based on the subject-matter; for they assert that all arts have their own subject-matter (which is true) and go on to say that rhetoric has none, which I shall show in what follows to be false.
680
Altera
est
calumnia
nullam
artem
falsis
assentiri
opinionibus
,
quia
constitui
sine
perceptione
non
possit
,
quae
semper
vera
sit
;
rhetoricen
assentiri
falsis
,
non
esse
igitur
artem
.
Another slander is to the effect that no art will acquiesce in false opinions: since an art must be based on direct perception, which is always true: now, say they, rhetoric does give its assent to false conclusions and is therefore not an art.
681
Ego
rhetoricen
nonnunquam
dicere
falsa
pro
veris
confitebor
,
sed
non
ideo
in
falsa
quoque
esse
opinione
concedam
,
quia
longe
diversum
est
,
ipsi
quid
videri
et
,
ut
alii
videatur
,
efficere
.
Nam
et
imperator
falsis
utitur
saepe
,
ut
Hannibal
,
cum
inclusus
a
Fabio
,
sarmentis
circum
cornua
boum
deligatis
incensisque
,
per
noctem
in
adversos
montes
agens
armenta
speciem
hosti
abeuntis
exercitus
dedit
,
sed
illum
fefellit
,
ipse
,
quid
verum
esset
,
non
ignoravit
.
I will admit that rhetoric sometimes substitutes falsehood for truth, but I will not allow that it does so because its opinions are false, since there is all the difference between holding a certain opinion oneself and persuading someone else to adopt an opinion. For instance a general frequently makes use of falsehood: Hannibal when hemmed in by Fabius persuaded his enemy that he was in retreat by tying brushwood to the horns of oxen, setting fire to them by night and driving the herds across the mountains opposite. But though he deceived Fabius, he himself was fully aware of the truth.
682
Nec
vero
Theopompus
Lacedaemonius
,
cum
permutato
cum
uxore
habitu
e
custodia
ut
mulier
evasit
,
falsam
de
se
opinionem
habuit
,
sed
custodibus
praebuit
.
Item
orator
,
cum
falso
utitur
pro
vero
,
scit
esse
falsum
eoque
se
pro
vero
uti
;
non
ergo
falsam
habet
ipse
opinionem
,
sed
fallit
alium
.
Again when the Spartan Theopompus changed clothes with his wife and escaped from custody disguised as a woman, he deceived his guards, but was not for a moment deceived as to his own identity. Similarly an orator, when he substitutes falsehood for the truth, is aware of the falsehood and of the fact that he is substituting it for the truth.
683
Nec
Cicero
,
cum
se
tenebras
offudisse
iudicibus
in
causa
Cluenti
gloriatus
est
,
nihil
ipse
vidit
.
Et
pictor
,
cum
vi
artis
suae
efficit
,
ut
quaedam
eminere
in
opere
,
quaedam
recessisse
credamus
,
ipse
ea
plana
esse
non
nescit
.
He therefore deceives others, but not himself. When Cicero boasted that he had thrown dust in the eyes of the jury in the case of Cluentius, he was far from being blinded himself. And when a painter by his artistic skill makes us believe that certain objects project from the picture, while others are withdrawn into the background, he knows perfectly well that they are really all in the same plane.
684
Aiunt
etiam
omnes
artes
habere
finem
aliquem
propositum
,
ad
quem
tendant
;
hunc
modo
nullum
esse
in
rhetorice
,
modo
non
praestari
eum
,
qui
promittatur
.
Mentiuntur
;
nos
enim
esse
finem
iam
ostendimus
,
et
quis
esset
diximus
.
My opponents further assert that every art has some definite goal towards which it directs its efforts, but that rhetoric as a rule has no such goal, while at other times it professes to have an aim, but fails to perform its promise. They lie: I have already shown that rhetoric has a definite purpose and have explained what it is.